Stalin'in bu küçük eserinin Türkçe çevirisinin ikinci baskısına (1976) yazdığımız önsözde ilk yayımlanışının (Haziran 1950) üzerinden 25 yılı aşkın bir süre geçmiş olmasına rağmen eserin Türk lengüistiği için aktüalitesini hâlâ korumakta olduğunu ve hatta deyim yerindeyse hayati bir önem taşıdığını söylemiştik. Bugün eserin yayımlanışının üzerinden 40 küsur yıl geçmiş bulunuyor ve mevcudu çoktan tükenmiş olan ve ısrarla aranan Türkçe çevirisinin bir üçüncü baskısının yapılması hakiki bir ihtiyaç gereği oluyor. Bu da onun 25 yıl sonra olduğu gibi 40 küsur yıl sonra da Türk lengüistiği için aktüalitesini korumaya devam ettiğini göstermektedir....
(Önsöz'den)