Alman Edebiyatı'nın savaş sonrası ünlü yazarlarından Hans Bender'in öyküleri Kâmuran Şipal'in derlemesiyle ilk kez Türkçe'de... Franz Kafka Hermann Hesse Rainer Maria Rilke gibi ustaları Türk okuruyla tanıştıran Kâmuran Şipal Hans Bender'in öykülerinden derlediği seçkiyi özenli çevirisiyle dilimize kazandırdı.
İlya'nın Güvercinleri Nazi döneminin ve Hans Bender'in Rusya'daki tutsaklık yıllarının acılarını yansıtıyor.
İkinci Dünya Savaşı'nın yaşayan tanıkları arasında yer alan 1919 doğumlu Hans Bender yazmaya savaştan sonra başladı. Roman ve öykülerinin ana teması Rusya'daki tutsaklık yılları savaşın acıları ve yaşadığı çevrenin gerçekleridir.
Hans Bender edebiyat ve sanat tarihi okuduğu yıllarda askere alındı. 5 yıl askerlik yaptıktan sonra 1945 yılında Ruslar'a esir düştü ve 4 yıl tutsak kaldı. 1949 yılında Almanya'ya döndüğünde yarım kalan yüksek eğitimine devam etmeyi planladı ancak eğitimi ikinci kez yarıda kesildi. Bu seferki sebep edebiyat tutkusuydu. Bender 1951 yılında edebiyat dergileri çıkarmaya başladı ve şiirle başladığı yazı hayatını roman deneme ve öykülerle genişletti.
ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
- Basım Yılı:2010
- Baskı:1
- Sayfa Sayısı:224
- Kağıt Türü:Kitap Kağıdı
- Ebat:13,5 x 21
- Dil:Türkçe
- Cilt Durumu:Karton Kapak
- ISBN-10:6055785222