Köktürkçe
5 İŞ GÜNÜ
İÇİNDE KARGOYA TESLİM
Binlerce yıl konargöçer yaşayan çadırını toplayıp gittiğinde geride atlarıyla sürülerinin izinden başka bir şey bırakmayan bir medeniyet neden taşlara yazı yazsın? Orta Asya bozkırlarında kendini tabiatın bir parçası görüp taştan ve medeniyetten uzak duran pek çok milletin aksine Türkler hem büyük imparatorluklar kurmuşlar hem de gelecek kuşakların bu dönemin dilini dinini devlet yönetimini gelenek görenekleri ile sosyal hayatını daha iyi görüp anlamaları ve geçmişteki Türk devlet adamları ile halklarının yaptığı hatalara düşmemeleri için yazıtlar kazıtarak bizlere bırakmışlardır. Atalarımızdan bizlere kalmış en değerli kültürel miraslarımız arasında olan bengü (ebedi) taşlar bir dönem tarihe yön veren Türklerin dil mirasının yanı sıra; düşünce his hayal ve öngörüleriyle gelecek kuşaklara tavsiyelerden oluşan hitabet türünün en önemli eserleridir. Bugünkü Moğolistan sınırları içerisinde adeta Türklüğün şahadet parmakları gibi dimdik ayakta duran bengü taşları okumak taşların bizlere verdiği öğütleri derin derin düşünmek ve onları gelecek nesillere öğreterek onlardaki derin mesajları Türk çocuklarına aktarmak her Türk'ün milli vazifesidir.
İşte bu duygu ve hisler ışığında hazırlanan çalışmamızın giriş bölümünde Türk dilinin tarihî gelişimi ve yazıtlar hakkında bilgiler verilmiş metinler ve açıklamalar bölümünde Köl Tégin Bilge Kağan Tuñukuk Çoyr Ongin Köli Çor Bengü Taşları ile Hoyto Tamır I II III yazıtları ele alınıp incelenmiştir. Köl Tégin Bilge Kağan ve Tuñukuk Yazıtlarının orijinal metinleri tarafımızdan Moğolistan Kültürel Miras Merkezine hazırlatılan üç boyutlu taramalara göre yapılmıştır; yazıttan kopan veya tahribattan dolayı okunamayan yerler Radloff atlasına göre tamamlanmıştır. I. ve II. Köktürk Devletlerinden kalan yazıtların metinlerinin verildiği bölümde satırların tıpkıbasımı harf çevrimi yazı çevrimi ve Türkiye Türkçesine aktarımı verildikten sonra her sözcüğün anlamı kökeni verilmeye çalışılmış yine okumada sorunlu olan sözcüklerin Türkologlar tarafından nasıl okunup anlamlandırıldığı tartışmalarına da değinildikten sonra her sözcüğün tarihî lehçelerdeki seyri ile çağdaş lehçelere ait sözlüklerde bulabildiğimiz sözcüklerin çağdaş lehçelerdeki seyri de verilmiştir. Yine sözcükteki yapım ve çekim eklerinin art ve eş zamanlı seyirleri de gösterilmiştir. Elinizdeki kitap; sözcüklerin okuma tartışmaları etimolojisi art ve eş zamanlı seyirlerini verme bakımından şimdiye kadar yapılan çalışmaların en kapsamlısıdır. Türk Dili ve Edebiyatı lisans ve lisansüstü düzeydeki öğrencilerimizin kitaptan daha fazla yararlanabilmesi amacıyla yazıtlardaki bütün sözcükler ve bu sözcüklerin tüm türevlerinin kök-ek ayrımı yapılarak öğrencilerimiz dikkatine sunulmuştur.
Dizin bölümünde sözcüklerin gramatikal dizini ve anlamları verilmiştir.
Kitabın son bölümünde okuyucuların yazıtların metnini bütün halde görüp okuyabilmeleri için tıpkıbasım harf çevrimi yazı çevrimi ve Türkiye Türkçesine aktarımlı metinler karşılıklı verilmiştir.
ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
  • Basım Yılı:
  • Sayfa Sayısı:1048
  • Kağıt Türü:1. Hm. Kağıt
  • Ebat:16 x 24
  • Dil:Türkçe
  • Cilt Durumu:Karton Kapak
  • ISBN-13:9786259922539
ÜRÜN KATEGORİLERİ
YORUM YAPIN
Yorum Başlığı:
Yorumunuz*:
Bu ürünle ilgili bize iletmek istediğiniz her hangi bir hata mevcut ise aşağıdaki formdan gönderebilirsiniz.
Bildirdiğiniz hata tarafımızdan düzeltilince e-posta ile bilgilendirileceksiniz.
Hata Detayı:
Alış-verişlerinizde kredi kartı haricinde banka havalesi, posta çeki havalesi ya da kapıda ödeme seçenekleriyle ödeme yapabilirsiniz.
Ayrıntılı bilgi için Yardım sayfasına bakabilirsiniz.
Taksit anlaşmamız bulunan kredi kartları
Hesabım  |   Favori Listem  |   Sipariş Takibi  |   Yardım  |   Bize Ulaşın  |        
Alemdar Mahallesi, Biçkiyurdu Sokak, No: 1/2 / Fatih / İstanbul / Türkiye   Telefon : 0 (212) 522 31 52   Faks : 0 (212) 522 31 54  
E-Posta : destek@kitapstore.com
© 2024 KitapStore.com Tüm Hakları Saklıdır