Türkçesi
3 İŞ GÜNÜ
İÇİNDE KARGOYA TESLİM
2022'de şiirlerini topladığı Sessiz Sınamalar'ı yayımladığımız Selahattin Özpalabıyıklar'dan bu kez çeviri şiirler. Simurg Art edebiyatımıza uzun yıllardır editör çevirmen deneme yazarı olarak katkıda bulunan olan Selahattin Özpalabıyıklar'ın çeviri şiirlerini bir araya getiriyor.

Özpalabıyıklar çeviriye şiirle başlamış ilk kitabı Jorge Luis Borges'ten derleyip çevirdiği Altın ve Gölge olmuştu.  William Blake ve Emily Dickinson gibi dünya şiirinin devlerinden kitaplar çevirdi ayrıca deneme öykü ve roman çevirileri de yaptı.

Türkçesi: Selahattin Özpalabıyıklar'ın kırk yıla yaklaşan çevirmenliğinin ana aksını oluşturan şiir çevirisinden ince elenmiş sıkı dokunmuş bir seçme: Ovidius'tan Shakespeare'e Elizabeth Bishop'tan Coleridge'e Sophie Hannah'dan Keats'e Delmore Schwartz'tan Susan Griffin'e Gabriela Mistral'den  Philip Larkin'e her biri ayrı dünya 70'e yakın şair; soneden rubaiye baladdan somut şiire haikudan akrostişe tipografik şiirden rondoya pek çok tarz...
ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
  • Basım Yılı:
  • Sayfa Sayısı:210
  • Kağıt Türü:Kitap Kağıdı
  • Ebat:15 x 21
  • Dil:Türkçe
  • Cilt Durumu:Karton Kapak
  • ISBN-13:9786259890630
ÜRÜN KATEGORİLERİ
YORUM YAPIN
Yorum Başlığı:
Yorumunuz*:
Bu ürünle ilgili bize iletmek istediğiniz her hangi bir hata mevcut ise aşağıdaki formdan gönderebilirsiniz.
Bildirdiğiniz hata tarafımızdan düzeltilince e-posta ile bilgilendirileceksiniz.
Hata Detayı:
"SİMURG ART YAYINLARI" - DİĞER ÜRÜNLER
Alış-verişlerinizde kredi kartı haricinde banka havalesi, posta çeki havalesi ya da kapıda ödeme seçenekleriyle ödeme yapabilirsiniz.
Ayrıntılı bilgi için Yardım sayfasına bakabilirsiniz.
Taksit anlaşmamız bulunan kredi kartları
Hesabım  |   Favori Listem  |   Sipariş Takibi  |   Yardım  |   Bize Ulaşın  |        
Alemdar Mahallesi, Biçkiyurdu Sokak, No: 1/2 / Fatih / İstanbul / Türkiye   Telefon : 0 (212) 522 31 52   Faks : 0 (212) 522 31 54  
E-Posta : destek@kitapstore.com
© 2024 KitapStore.com Tüm Hakları Saklıdır